Translation of "and i believe" in Italian


How to use "and i believe" in sentences:

Aster Corps is one of the most powerful corporations in the world, and I believe they're involved in criminal activity.
La Aster Corps e' una delle societa' piu' potenti al mondo e credo sia coinvolta in attivita' criminali.
The creator of the universe himself has told us not to spare the rod, lest we spoil the child -- this is in Proverbs 13 and 20, and I believe, 23.
Il creatore stesso dell'universo ci ha detto di non risparmiare il bastone, per non viziare il bambino. Questo è nel libro dei Proverbi 13:20, e credo 23.
He says he doesn't know anything, and I believe him.
Lui dice che non ne sa niente e in fondo gli credo.
And I believe one of you might.
Ma credo che uno di voi lo sappia.
And I believe I know why.
E credo di sapere il perche'.
And I believe I am the first.
E io penso di essere il primo.
Time, I think, to turn your mind to the real world... and I believe this would be the perfect start.
E' tempo che tu cominci a pensare al mondo reale... e questo è senz'altro un perfetto inizio.
Yes, but I'm a romantic and I believe in love at first sight.
Si, ma sono un romantico e credo all'amore a prima vista.
And I believe this belongs to you.
E credo che questa sia tua.
And I believe in the Holy Ghost, the Lord and Giver of Life; who proceeds from the Father and the Son; who with the Father and the Son together is worshipped and glorified; who spoke by the prophets.
E credo nello Spirito Santo, Signore e vivificatore, che procede dal Padre e dal Figlio che insieme al Padre e al Figlio è adorato e glorificato e che ha parlato per bocca dei profeti.
It was inside and I believe that is what killed him.
Ma era dentro, e credo sia cio' che l'ha ucciso.
And I believe he should be discharged, as the state requested, on his upcoming 21st birthday.
Penso che debba essere rilasciato, come richiesto dallo Stato, quando compirà 21 anni.
And I believe that great power is accompanied by many burdens, father.
E io credo che un grande potere sia accompagnato da molti oneri, padre.
And I believe in honor and loyalty, like you.
E credo nell'onore e nella lealtà, proprio come te.
What I'm saying is, you made a great game and I believe in you.
Quello che voglio dire è che hai creato quel gran gioco, e io credo in te.
Amy and I believe in the lost art of letter-writing.
Io e Amy crediamo nell'antica arte dello scambio epistolare.
You seem to be malnourished, and I believe that's why your body wasn't able to handle the pregnancy.
Mi sembri malnutrita. Ecco perche' il tuo corpo non poteva sopportare una gravidanza.
And I believe that what we had before all of this isn't over.
E credo che non sia la fine di tutto cio' che avevamo prima.
And I believe he works and kills along the two train lines.
Sono convinto che l'assassino lavori e uccida lungo due linee ferroviarie.
I'm the historian at the Aldridge Mansion, and I believe it's haunted.
Sono lo storico di Villa Aldridge e credo che sia infestata.
Garret here saw it on Tuesday, and I believe it made him soil himself.
Garret lo ha visto martedì e se l'è fatta addosso.
And I believe that it is our mission as Americans to help Benghazans form a free, democratic and prosperous Libya.
Credo che il compito di noi americani sia quello di aiutare gli abitanti di Bengasi a creare una Libia libera, democratica e florida.
Look, he recovered the Pink Panther once, and I believe he can do it again.
Ha ritrovato la Pantera Rosa una volta, potrebbe farlo di nuovo.
And I believe that's what's going on right now, Mr. Fischer.
Ed è proprio ciò che sta accadendo adesso.
And I believe she hit on me that night as well.
E credo che ci abbia anche provato con me, quella sera.
And I believe in my men.
E io credo ai miei uomini.
No-one else will die, though, and I believe they call that a result.
Comunque, nessun altro morirebbe, e credo che sarebbe un risultato.
His requests are reasonable, achievable, and I believe the American people would go along with them.
Le sue richieste sono ragionevoli, attuabili, e credo che il popolo Americano sarebbe d'accordo.
I've been thinking and I believe I've figured something out.
Ci ho riflettuto... e penso di aver capito una cosa.
And I believe the sheriff made it clear that the tragedy at the farm house was an internal matter.
E credo che lo sceriffo Forbes abbia ben spiegato che la tragedia alla fattoria fosse un problema interno.
And I believe this is yours.
E credo... che questo sia tuo.
And I believe that what's about to follow is really going to amaze.
Esonoconvinto, che qualunque cosa succederà, farà veramente colpo.
I desire to receive/view Sexually Explicit Material and I believe that sexual acts between consenting adults are neither offensive nor obscene;
Io desidero ricevere/visualizzare Materiale Sessualmente Esplicito e credo che atti sessuali tra adulti consenzienti non siano né offensivi né osceni;
What Elvis and the herd taught me caused me to expand my definition of ubuntu, and I believe that in the cathedral of the wild, we get to see the most beautiful parts of ourselves reflected back at us.
Quello che Elvis e il branco mi insegnarono mi spinse a ampliare la mia definizione di ubuntu, e credo che nella cattedrale della natura, riusciamo a vedere riflesse le parti migliori di noi stessi.
This world is calling out for us to have a collective mindset, and I believe in doing that.
Il mondo ci sta esortando ad avere una mentalità volta alla collettività e credo che sia particolarmente importante cambiare mentalità adesso.
And I believe, personally, that we're on the verge and that, with the presence and help of people like you here, we can bring about the prophecy of Isaiah.
E credo, personalmente, che siamo giunti al limite, e che con persone come voi riunite qui, possimao realizzare la profezia di Isaia,
And I believe that geographic information can make both you and me very healthy. Thank you.
E credo che le informazioni geografiche possono tenere voi e me in buona salute.
And I believe truly, actually, that if change can be made in this country, beautiful things will happen around the world.
che se il cambiamento può essere realizzato in questa nazione, succederanno cose belle in tutto il mondo. Se l'America lo fa,
And I believe more and more every time I listen in that that person's potential to do great things in the world and in my own potential to maybe help.
E credo sempre di più, ogni volta che ascolto, nel potenziale di quella persona di fare cose grandi in questo mondo e nel mio potenziale di poter forse aiutare.
2.7359421253204s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?